Sing along with music and the likeMusic is not only instrumental music. To sing along with your own playing can add a lot of swing. You should sing the first or the second voice, but always so loud that you can be heard, you must be louder than your own instrument. With every song one should first think or practice to determine in which scale the song sounds best. In higher position a song sounds more cutting, brighter and therefore nicer – but the singer must be able to sing the highest note of the melody well. In most cases it is better to play a small lead-in without singing in the same scale as the song, so the start of the song starts better. Then the instruments can get a bit quieter and sometimes they can stop playing as well, so the singing can be heard better. Suggestion: singing is not only an additional instrument that is subordinate to the combined sound. Songs do have text, and this text should be made understandable. For a lot of dances or melodies there are shorter or longer traditional texts too. Some are included with the melodies published by me, as well as with the folk dances and circle dances. But it is not forbidden to use new texts instead of the old ones. Or a melody part reminds you of some other tune, a pop tune, and you adapt this song to the pop tune, perhaps with text changes Oder etwas Sprechgesang? Aus der Überlieferung kenne ich etwa das folgende äußerst rhythmisch skandierte Sprücherl: Or you sing and shout short text parts at appropriate places. Starting with “Ladies Choice” (unfortunately a bit too much in use, but still with good reactions) or "Hopsassa" or "Trallala" to Donaudampfschifffahrtsgesellschaft" a lot is possible, and also important information like “the last waltz” or “I am thirsty”, or names of dancers or prominent non-dancers, or information, that is in reality for the other musicians: "Hoppauf" or "Hopp-Hopp-Hopp-Hopp" (now faster), "once again from the top" and all that kind of stuff. Use your imagination. Something will surely occur to you. What about a short but loud Jodler in a break in between the music? But it should be rhythmic. Or, some talking song? I know, for instance, the following traditional rhythmic saying:
Oh so - you can not sing, you do not yodel at all, and do not think yourself capable of all this. As soon as possible steal a shrill whistle from your grandchild (nephew) and at the proper moment blow it powerfully. Or strike the back the string bass once with the bow stick. But it must be rhythmic, and the time should be fitting.
|
|
Online-Volksmusikschule für alpenländische Volksmusikverfasst von Franz Fuchs aus Klosterneuburg
|
|
|
Diese Seiten wurden erstellt von Franz Fuchs, Baumeister, geb. 1939, A
3400 Klosterneuburg, Buchberggasse 63, Telefon + Fax +43 (0 2243) 3 30 51 (neu!), Handy +43
(0 664) 9 80 43 15, E-Mail franz.fuchs@stammtischmusik.at.
Sie enthält private Mitteilungen von Franz Fuchs über seine Hobbies
Volksmusik, Volkstanz, Gedichte, Lieder und über seine
Familie. | |
Die Betreibung dieser Seiten kosten
neben dem Zeitaufwand auch einen nicht unerheblichen Geldaufwand. Wir freuen
uns daher über jede Spende.
Näheres im Impressum
der Stammtischmusik. | |
|
Falls in diesen Seiten irrtümlich irgendwelche Urheberrechte verletzt wurden,
ersuche ich um Mitteilung und werde dies sofort abstellen. | |
|
Ich weise darauf hin,
dass ich für die Inhalte von Seiten außerhalb der Domänen www.volksmusik.cc, www.stammtischmusik.at,
www.volksmusikschule.at, sowie
www.franz.fuchs.priv.at
und www.volkstanz.at/bag weder Verantwortung übernehme noch sie mir zu eigen mache! | |
Für die kostenlose Beistellung der URLs www.volksmusik.cc und
www.franz.fuchs.priv.at sowie für den kostenlosen Internet-Speicherplatz bedanke ich mich bei meinem Sohn
Günther
Fuchs. | |
Ich danke allen Usern, die mir mit ihren
Rückmeldungen, mit ihrem computertechnischen oder musikalischen Fachwissen
geholfen haben, diese Seiten zu erstellen. | |
Ich freue mich über Fragen, Hinweise und Verbesserungsvorschläge (Korrekturen, Ergänzungen, weiterführende Links). |
|